Latest evidence-based health information
Apps

ギークの読書:ハッカー取り締まりの第3部

ギークの読書:ハッカー取り締まりの第3部
ギークの読書:ハッカー取り締まりの第3部

こんにちは!週末のGeek Readsコラム第3回へようこそ!先週は、アメリカのサイバー犯罪との戦いについてお話しし、「フリーカー」「ハッカー」「フィル」といった言葉の由来を探りました。また、米国シークレットサービス、リージョン・オブ・ドゥーム、そしてフライ・ガイとして知られる気まぐれなハッカーなど、ハッカー取り締まりの主要人物にも迫りました。ブルース・スターリング著『ハッカー取り締まり』第3回では、サイバースペースの暗がりでハッカーを追跡する感覚の核心に迫ります。

デビッド:それでは、「ハッカー取り締まり」の第 3 部に戻ります。今回は主に、サンデビル作戦全体の法執行の観点に焦点を当てます。

ネイト:…官僚機構の複雑さが全て露呈する。誰が責任者なのか誰も分からず、皆が本当に腹を立てている、とだけ言っておこう。

アレックス:その通りですね。スターリング氏は、世界中のインターネットを監視する世界規模の警察の不在を何度も嘆いています。

デイビッド:ええ、この章の官僚主義の細部は、ほとんどの法執行官と同じくらい興味深いと思いました。でも、このセクションが本当に面白くなったのは、様々な法執行官へのインタビューが始まった時でした。他のどのグループよりも。彼らにはもう少し人間味が必要だったと思います。

アレックス:一例として、ゲイル・サッカレーが挙げられます。

デイビッド:素晴らしい人です。

アレックス:そうだろ?!

ネイト:へへ、そうだね。

デイビッド:…そして彼女が元気かどうかを確かめるためにグーグルで調べなければならなかったんだ。

アレックス:これまでにホワイトハットハッカーが大量に現れたかどうかは覚えていませんが、彼女は間違いなくトップクラスです。

デイビッド:彼女は最終的に司法長官事務所に職を取り戻し、DEFCON で基調講演者を務めたこともあり、少なくとも 2000 年代前半まではコンピュータ犯罪の世界で著名人としての地位を維持していたようです。

ゲイル・サッカレー、素晴らしいホワイトハットハッカー。

アレックス:彼女は今でも夜中にハッカーから「ただ仕事の話をしたいだけ」という奇妙な電話を受けているのだろうか? 彼女がアサンジやウィキリークスと接触したり、関わりを持ったりしたことがあるのか​​どうかも知りたい…

デイビッド:ふーん…その関連性に気づいていませんでした。

アレックス:電話詐欺は1990年当時と同じように、今でも彼女の最大の懸念事項なのだろうか。サッカレーが夢のハイテク装備を想像し始めると目が輝くという興味深い一節があるが、これはハッカーとサイバーコップの境界線がいかに薄いかを如実に示している。

デイビッド:ええ、そこがこの章の中で一番気に入った部分でした。

アレックス:サイバー犯罪の核心は、まさに意図の問題です。そこから発展して、『ハッカー・クラックダウン』は、あらゆる犯罪はまさに意図の問題なのだと改めて気づかせてくれました。麻薬取締官は売人と同じくらいコカインを踏むことについて知っていますが、売るのではなく盗むだけです。ハッカーは新しい脅威ではありません。詐欺師や窃盗犯がこれまで私たちが直面してきた脅威と同じで、新しいツールやトリックが加わっているだけです。スターリングがついにそのことを認め、ジャーナリスト兼記録者としての役割を本格的に果たしたとき、この本は最高潮に達したと思います。

デイビッド:それはちょっと、私にはやりすぎです。ホームレスの人たちについての逸話は物語の誇張のように思えますが、このセクションで示されている警官の人間化の正当化は必要ありません。

アレックス:確かにその通りですが、法執行機関の異なる部門間で日常的に発生する管轄権をめぐる内紛について、スターリングが詳しく解説してくれたのはありがたかったです。セクション2を終えた頃は、連邦政府は地元警察や民間警備隊と連携し、複数のハッカー拠点を難なく沈黙させている、円滑に機能しているように見えました。しかし今、事態はそれほど順調ではないことが分かります。実際、サンデビル作戦がそもそも実現したこと自体が奇跡です。

ネイト:あの「人間」という要素が加わることで、物語の背景にある多くのことが伝わってきます。一般の人は、USSS/FBIは銃を持ったアメリカの忍者、ハッカーは闇に潜む組織犯罪シンジケートのように思ってしまうでしょう。しかし実際には、誰もがただただ、ただ適当に過ごしているだけなのです。

デイビッド:組織レベルでは確かにその通りですが、仕事に非常に長けた人たちのポートレートを撮って、彼らがハッカーと同じように基本的に孤立している様子を見るのは興味深いと思います。

ネイト:その通り。彼らは文字通り魔法使いで、難解な謎を扱っています。ハッカーにとっては処罰されるべき謎、ハッカーコップにとっては支援されるべき謎です。しかし、立法者や一般大衆…実際に彼らが何を扱っているのかを知っている人はほとんどいません。

アレックス:ああ、Googleのセキュリティ研究者、ビリー・リオスと話した時のことを思い出したよ。彼は元軍人で、新しい仕事も以前の仕事と同じくらい真剣に受け止めている。皮肉なことに、彼が守ろうとしている人々は、彼が何を言っているのか、彼の仕事が何なのか全く理解していない。彼の功績を理解できるほど賢くて情報通なのは、彼のターゲットだけだ。それから、ミッチ・ケイパーもなかなかいい人だ…

デヴィッド:ああ、でもまだそこまでには至ってない。来週、彼が本当に素晴らしい人間であることが分かる。もう一つ、スターリングがはっきりとは言わないけれど、私が気に入っている点があるんだけど…

アレックス:どういうことですか?

デイビッド:スターリングが出会う新しいコンピューター警官に共通することの一つは、彼が適切な技術コードフレーズを言うことです…

アレックス:そして彼らは開きます!

現代のサイバーセキュリティ界の粋人、ミッチ・ケイパー。

デイビッド:…そして皆、ハッカーのように自慢し始める。スターリングは概ねそう関連付けているが、ハッカーと同じくらい認められたいと思っているとは決して認めない。彼らはただ…より健全な方法と言えるかどうかは分からないが、確かに社会的に受け入れられる方法で認められたいと思っている。不思議なことに、それがさらに見つけにくくしている…

アレックス:そうですね、これを裏付ける文章を引用することはできませんが、スターリングはハッカー取り締まり担当者をハッカー自身よりも同情的な人物として描いています。ハッカーは自分たちの仕事に対して何らかの評価を受けるべきだと感じているようですが、魅力的な SF 小説や映画に登場するのはハッカーなのです。

ネイト: モデムを押収するオタク警官よりも、トレンチコートを着てフロッピー ディスクを交換する地下の謎の犯人のほうが、はるかに魅力的です。

アレックス:広く報道された「ハッカー取り締まり」は、法執行機関がサイバー犯罪対策に注いできた多大な努力に対して、世間の称賛を集めるための大胆な取り組みだったのではないかと思います。スターリング氏もこのセクションで基本的にそのことを認めていますよね?

デイビッド:彼は若い人たちに、ハッカーではなくコンピューター警官になれと文字通り言っています。なぜなら、メディアで崇拝されるクールなハッカーのイメージに近いからです。実際は弱者で、最先端の技術ニュースを全部手に入れ、最高にクレイジーなシステムに侵入できるのです。何より、警官がドアを破って持ち物を全部没収したりはしません。

アレックス:確かに。

ネイト:うーん。僕は相変わらず「悪者」を応援してる。少なくとも「善良な」悪者をね。暇を持て余したティーンエイジャーたちが、電話番号を交換してハイテクに目覚めた無能なエリートクラブに入会するような。

アレックス:怪しい掲示板に頻繁に出入りしたり、携帯をいじり始めたりしたくなるのは私だけでしょうか?

ネイト: うーん、15年くらい遅れてると思うよ。

デイビッド: そうですね、ほぼそうですね。

アレックス:では、新しいハッカーとは誰ですか?

David : 90 年代半ばに無料のビデオ ゲームを見つけようとしてこの類のものを試したのを覚えていますが、すでに消えつつある芸術のように感じていました。

アレックス:では、現代のハッカー掲示板はどんな感じなのでしょうか? それに、携帯電話のフリーキングはまだ存在するのでしょうか?

ネイト: 現代のハッカー掲示板はおそらく IRC チャンネルに似ていると思います。

David : ええ、DEFCON や Chaos Communications Conference の頃の食堂には、変な格好をした男たちが集まっていました。

アレックス:そうですね。RSAカンファレンスを回ってみて、今のハッカーは黒いTシャツと黒いジーンズを着た青白いティーンエイジャーだと言えるようになりました。では、状況は変わったのでしょうか?あまり変わっていないかもしれませんね。

ネイト:少し微妙になってきましたね。一般大衆が何かを知った時によくあることです。

デイビッド:その通り!それに、ある意味、より制度化されているとも言えます。

アレックス:どういうことですか?

デイビッド:つまり、私たちが読んでいるのはカウボーイ時代の話です。スターリングが指摘するように、リージョン・オブ・ドゥームには公式メンバー名簿がありませんでした。今は大きなハッカー組織があり、カンファレンスも開かれています。

アレックス:ああ、いい指摘ですね。

ネイト:1990年代には、「オタク」であることは、デジタル泥棒や破壊者といったエリート集団に属することを意味していました。今ではどうでしょう?「え、iPadを買うために並んでるの? うわー、オタク!」って感じですね。参入障壁は一気に下がりました。

アレックス:つまり、オタクは現代文化と密接な関係があるということですか?ハッキングもより主流になったということでしょうか?それとも、ポップカルチャーではまだ理解できないものなのでしょうか?

デイビッド:そうですね、そうでもあり、そうでもないですね。今では、何らかの形でハッカー(ファイル共有、スマホのルート化など)ではない技術オタクに出会うことは稀です。

ネイト:僕は同意できないね。

アレックス:ええ、ある時点でオープンソースの言論の自由を信奉する人たちが、情報を盗むための簡単な方法を次々とコーディングして共有し始めました。まるでEFFとリージョン・オブ・ドゥームが協力し始めたようなものです。最終章では、そんなタッグチームが登場するのでしょうか?

Nate : iPhone を脱獄することと、Gizmodo (またはここ GeekTech!) の投稿を読んで手順に従うことの間には大きな違いがあります。

デイビッド:ネイト、それは何が違うんですか?ライフハッカーのチュートリアルを見て、比類なきハッカーのエリートの世界に足を踏み入れるわけではないでしょうが、90年代初頭にも、比較的簡単なことをやっているプロトハッカーはたくさんいました。いずれにせよ、参入障壁ははるかに低く、本格的なハッカーの定義も変わりました。

ネイト:それが問題なんだ。コード戦士/コードモンキーにロマンチックな概念を結びつけてしまった。ピカピカのガジェットを買ってチュートリアルをいくつか読んだだけの人が、チュートリアルを書いた人と同じ「バッジ」に値するのか? そもそも、真のギークはiPhoneやDroidではなく、Palm Treoを使いこなすべきだ。確かに、エリート主義の匂いがする。でも、真面目な話、ギーク/オタクになるのは、素材への既得権益があるからこそなんだ。PCを組み立てたり、何かをはんだ付けしたり、メモ帳で「Hello World!」のWebページを作ったり。

デイビッド:では、ここで終わらせる必要があると思いますが、実際にはそれほど悪い終了点ではありません。

ネイト:そうだね。

アレックス: …やあ。それで、本当にトイレに行きたくなったんだ。何か見逃したかな?

ネイト:笑。これで終わり。

Otpoo

Health writer and researcher with expertise in evidence-based medicine and healthcare information.